中国のG.W
10月1日から中国のG.W(ゴールデン・ウィーク)が始まりました。
今年は7日間。
連休がほとんどない中国にあっては、貴重な大型連休。
日本ではまた「爆買」がヒートアップしていきそうですね。
話は変わりますが、以前の職場で米軍(冷凍食品)を担当していた時がありました。
米軍物資の下請け会社の責任者が、たまに品質確認や商品サンプルの抜き取りなどに来るのですが、アメリカ人で日本語があまり通じない……
何度か来てもう打ち解けてはいた……と思いたい。
その時は、4月でした。
たどたどしく、「ハロー!」と挨拶をかましつつ、なめられてはいけないと思いスキを見てジョークをかまして……そんな余裕はありません!(爆)
どこかでジョークをかましてやらねば!と気合を入れていました。(←気合の入れドコロを間違えている)
つたない英語力ですが、果敢に責め(会話をし)ていました。
なんとかなるもんです。(爆)(←なんとかしてもらっていたんだと思います)
(正直、責任者の方に感謝です)
この方全然エラぶらず、気さくでフレンドリーで、一緒になって冷凍倉庫に入ったり、作業をしてくれます。そんな行動に、こちらの身もココロも暖かくなります……身は暖まらないか(爆)
ココロが暖かくなります。
話をしている中で、
「G.Wは再来週ですよね」とその方が言ってきたので、
「G.Wはどこにいくんですか?」と話を返しました。
「再来週船が出ます」との返答。
あれ?かみ合ってない。。やっぱり通じない。
なけなしの英単語を使って果敢にリターンしたんだけどなと思っていると、
「再来週ですよ」
反応が薄かったからなのか、畳み掛けて来ました。
やばい(汗)
でも、ここはナメられてはいけないと思い、
「G.W(ゴールデンウィーク)はどこにいくんですか?」この質問を死守!
「……」
あら?黙っちゃったよ。と思っていると、
「WAHAHAHAHA---!」
は?
「Sorry!」
へ?
突然笑だし、そして謝るという変な展開に……
ぽかんとしていると、その方が言い出しました。
「G.Wはゴールデン・ウィークじゃなくて、ジョージ・ワシントンです!」
は!?
そこでようやく気が付きました。
米軍の船名です。
略して言わないで下さいよー!と思いながら、照れ笑い。
そりゃ、話がかみ合わないはずだ。
お陰?で現場が和んだのは言うまでもありません。(爆)
かましてやりましたよ!
ジョークを!
……自爆です!あー恥ずかしい
それ以来、この方はいつも笑顔で接してくれました。
(いいのだろうか?これで?)
なめられてはいけない!と思い、こちらも笑顔で接していました。
(いいのだろうか?これで?)
G.Wというと、どうしてもこの時のことを思い出します。
アメリカのG.Wのこと。(爆)
↑ これは、在来コンテナ船などです。